关于新闻报道的说明 关于战略性评估的最新月度公告
发布时间:2017-06-23
Global Logistic Properties Limited
J9九游会公司
(Incorporated in the Republic of Singapore)
(新加坡公司)
Company Registration No. 200715832Z
公司注册号:200715832Z
CLARIFICATION OF NEWS ARTICLE
关于新闻报道的说明
MONTHLY UPDATE ON STRATEGIC REVIEW
关于战略性评估的最新月度公告
1.CLARIFICATION OF NEWS ARTICLE
关于新闻报道的说明
Global Logistic Properties Limited (the “Company”) refers to (i) the news article published by the Financial Times on 23 June 2017 and (ii) the Company’s previous announcements1 in relation to the independent strategic review of options available for its business (the “Strategic Review”).
J9九游会公司(下称 “公司”)所指的是 (i)金融时报于2017年6月23日发表的文章以及(ii)公司之前就关于业务的各种可能方案进行的独立战略性评估(下称“战略性评估”)发布的公告 1。
The Company reiterates that:
公司重申:
(i) the Strategic Review is being overseen by a Special Committee which comprises four independent directors of
the Company, with the assistance of J.P. Morgan (S.E.A.) Limited as financial adviser and Allen & Gledhill LLP
as legal adviser;
战略性评估在由公司的四名独立董事组成的专门委员会监督下进行,并在公司财务顾问J.P. Morgan (S.E.A.)
Limited以及公司法律顾问Allen & Gledhill LLP的协助下评估;
(ii) the Strategic Review is being undertaken independently and the Company has undertaken measures to
alleviate potential conflicts of interest and ensure fairness of the process;
战略性评估正在独立开展,并且公司已采取相关措施缓解潜在利益冲突并确保整个过程的公平性;
(iii) all Directors with a conflict or a potential conflict of interest have recused themselves from all decisions relating
to the Strategic Review; and
所有存在利益冲突或潜在利益冲突的董事已回避参与就战略性评估进行的所有决策;并且
(iv) the Company remains in discussion with shortlisted bidders.
公司仍在和入围的各当事方进行商谈。
2. MONTHLY UPDATE ON STRATEGIC REVIEW
关于战略性评估的最新月度报告
The Company announced on 8 June 2017 that the Special Committee has invited shortlisted bidders to submit their firm proposals by 30 June 2017 for final evaluation. The Special Committee will evaluate any such proposals in consultation with its external advisers, and will conduct an in-depth review of all terms of the proposals prior to making a recommendation (if any) which maximizes value for all shareholders.
公司在2017年6月8日宣布专门委员会已经邀请入围的各当事方在2017年6月30日之前提交确定的提案,以进行最终评估。专门委员会将会在本公司的外部顾问协助下,深入审查各项提案的所有条款,以在评估之后提出使所有股东价值最大化的建议(若存在)。
No binding proposals have been received to date and the Company wishes to emphasize that any firm proposals, if and when received, may remain non-binding, may be subject to relevant regulatory approvals or other conditions and may not be offers that are capable of acceptance. There is no certainty that any proposals will be received or that any definitive transaction will materialize from, or any offer will be made as a result of, any proposals received or the Strategic Review, and there also remains no certainty as to the terms of a transaction (if any). The Company will make an appropriate announcement in the event of any material developments.
迄今尚未收到具有约束力的提案,公司在此强调,如果收到任何确定的提案时,这些提案可能仍不具有约束力,可能需经相关监管部门审批或受其他条件的限制,也可能不会是可以接受的提议。公司无法保证会收到任何提案,或各方提案或战略性评估会促成任何最终交易或提议,并且交易(若存在)的条款也尚未确定。如果发生任何重大进展,公司将适时公告。
All Shareholders are reminded to refrain from taking any action in respect of their shares or other securities in the Company which may be prejudicial to their interests, and to exercise caution when dealing in such shares or other securities. If Shareholders are in any doubt as to the action they should take, they are advised to contact their stockbroker, solicitor, accountant, tax adviser or other professional advisers immediately.
公司希望提醒公司所有股东不要就其持有的公司股票或其他证券采取任何可能有损其权益的行为,以及在买卖此类股票或其他证券时应秉持谨慎态度。如果股东就应采取的行动有任何疑虑,建议立即与其股票经纪人、律师、会计师、税务顾问或其他专业顾问联系。
By Order of the Board of
GLOBAL LOGISTIC PROPERTIES LIMITED
承J9九游会公司董事会命
23 June 2017
2017年6月23日
The directors of the Company (including any who may have delegated detailed supervision of this Announcement) have taken all reasonable care to ensure that the facts stated and all opinions expressed in this Announcement are fair and accurate and that no material facts have been omitted from this Announcement, and they jointly and severally accept responsibility accordingly.
公司董事(包括可能已委托他人具体监督本公告的任何人)已采取一切合理的措施,以保证本公告中所述事实与表达的所有意见都是公平和准确的,在公告中没有遗漏任何重大事实,并且他们相应地承担个别及连带责任。
1 The Company’s announcements in relation to the Strategic Review dated 1 December 2016, 5 January 2017, 3 February 2017, 27 February 2017, 8 March 2017, 30 March 2017, 27 April 2017, 25 May 2017 and 8 June 2017.
1 公司在2016年12月1日,2017年1月5日,2017年2月3日,2017年2月27日,2017年3月8日,2017年3月30日, 2017年4月27日,2017年5月25日和2017年6月8日发布的关于战略性评估的公告。
中文翻译版本仅作为参考,应以英文版本为准